?

Log in

Previous Entry | Next Entry

Девятого марта, в двухсотый день рождения Тараса Шевченко я была в Николаеве: художественный руководитель Николаевской русской драмы Николай Кравченко пригласил меня посмотреть их новую работу – спектакль "Дни Тараса", посвященный юбилею Кобзаря.

Ехала я с опаской. Опасения были разного свойства. И чисто физические: БТРы агрессивного соседа "отчего-то" стояли под Херсоном, в Крыму нагличали "непонятного" происхождения "зеленые человечки". Художественные опасения тоже были. Хотя я знаю труппу театра, она в хорошей творческой форме, но спектакль "к дате"... Столько их было, формально-правильных, идеологически выверенных и нестерпимо скучных в советское время, что, казалось, жанр скомпрометирован навсегда.

Я увидела динамичный, насыщенный, необычный спектакль. В котором отдельные приемы – яркие, отдельные актерские работы – выразительные, и еще много чего по отдельности вспоминаешь потом, после спектакля. А на спектакле погружаешься в атмосферу, которую все вместе и создают эти разнообразные выразительные средства, и в которой дышит, смеется и плачет, и рвется к нам, в наши уши и души, слово великого Кобзаря. В спектакле нет ничего публицистического, но чуть не каждое слово Шевченко, звучащее со сцены, оказалось так современно, что становится страшно... И ведь всё же это мы наизусть знаем, и ведь еще вчера оно казалось нам таким далеким, давним, не про нас... Театр ничего не педалирует, не нажимает, не вдалбливает: он создал атмосферу, в которой отчетливо слышно обращенное к нам слово...

"Дни Тараса"
Жанр: дума о поэте

Режиссер-постановщик, художник-постановщик – Николай Кравченко
Композитор – Роман Грынькив (Киев)
Художник по костюмам – Юлия Молчанова
Балетмейстер – Елена Лысенко

Тарас в черном – Андрей Жила
Тарас в белом – Максим Шипин

Состав оркестра:
бандура – Роман Грынькив
скрипки – Ольга Кухаренко и Тамара Сивцова
альт – Галина Арапова-Собковская
виолончель – Анна Годза

Вот снимки, которые я сделала на спектакле. Можно дать и подписи, но фотографии выразительны сами по себе и, по-моему, в пояснениях нет нужды. Несколько снимков одного эпизода дают некоторое представление о динамичности спектакля.





Очень эффектный прием - когда рисунок появляется на наших глазах. Но его эффектность осознаешь уже постфактум, в спектакле она не солирует, а лишь добавляет к общей выразительности сцены:







Сольные и дуэтные сцены сменяются групповыми. Многоцветье костюмов, разнообразие пластики:



Еще один эффектный прием - театр теней:







После спектакля мы говорили с автором идеи, сценаристом и постановщиком спектакля "Дни Тараса" Николаем Кравченко.

? - Николай Антонович, меня тронул Ваш спектакль. Он трепетный и тревожный, и так совпадает с тем, что мы ощущаем сейчас в обычной жизни... Спасибо.

А вопрос такой. Жанр "датского" спектакля был настолько дискредитирован в советское время, что когда сейчас ставятся спектакли "к дате", всегда с опаской к этому подходишь. Когда Вы принимались за этот проект, у Вас была опаска в связи с его приуроченностью к дате?


Николай Кравченко:

- Честно говоря, я не думал об этом. Возможно, потому, что материал такой. Ведь чуть ли не вся поэзия Шевченко – хрестоматийный материал, читанный-перечитанный, ученный-переученный – и все-таки не выученный... Все знают, что существует такое явление, но и только, воспринимают его в лучшем случае в общем, не вдумывались, не вчувствывались даже в то немногое, что помним наизусть. Поэтому все разговоры о любви к украинской классике, особенно сейчас, когда идет становление государственности, поиск самоидентификации, поверхностны, это мода. От моды нам и хотелось уйти, попытаться осмыслить поэзию Шевченко с точки зрения сегодняшнего дня. Хотя то, чтобы наши сценические размышления так остро рифмовались с реальностью, – это изначально не предполагалось, не планировалось. Так было и с финалом спектакля.

Это уже традиция – что постановки, литературные композиции по поэзии Шевченко обычно заканчиваются "Заповiтом". У нас он тоже звучит в финале, но заканчивается спектакль не им, а другим знаменитым стихотворением "І мертвим, і живим...". Меня все спрашивали, почему.

? - Еще бы! Дело не только в как бы нелогичности хода (ведь "Заповiт" и написан после "Послания", и по смыслу имеет значение "точки"), но и в том, что "Послание" в качестве коды спектакля, поразительно совпало с событиями в Украине, которых еще совсем недавно, еще месяц назад никто и предположить не мог. А спектакль-то задумывался и работа началась гораздо раньше...

- Да. Мы начали работу осенью прошлого года, в октябре-ноябре. Премьера спектакля состоялась 18 февраля.

? - То есть не только до российской агрессии, но и до кровавых событий 19 февраля. Так что это безусловное художническое предвидение – такой финал...

Доборолась Україна
До самого краю.
...
Обніміться ж, брати мої,
Молю вас, благаю!

Это невозможно без слез читать и слушать сейчас, в эту лихую годину... И зал плакал, и у Андрея Жилы, читавшего эти строки, ком в горле стоял... В феврале, на премьере, я уверена, звучало это по-другому, чем сейчас. Ведь тогда у нас было ощущение, что вот-вот, еще чуть-чуть – и мы победим и перестанем бездельничать, и начнем наконец строить – делать то, чего не делали все годы независимости. А сейчас мы победили, и оказалось, что нам не строить надо, а защищать себя и Украину, чтоб не исчезнуть... И "Послание" Шевченко, которое в середине февраля нам казалось таким актуальным, оказалось еще актуальнее. Только художническое предчувствие болевых точек времени могло подсказать этот ход.


- Не хочу придумывать задним числом, говорить о предчувствии. Я не знаю, почему решил закончить спектакль "Посланием", а не "Заповiтом". Мне тогда, осенью, просто показалось, что "I мертвим, i живим..." сейчас не то что актуальнее, а нужнее нам всем. А вон оно как совпало... А тогда мне просто хотелось закончить именно так, и чтобы "Послание" звучало на фоне скрипочки, одинокого, пронзительно-тонкого голоса, который практически никто не слышит. Мы ведь всё это знаем, разве нет? Знаем, но не слышим, не видим, у нас атрофированы органы чувств. Мы куда-то идем, кто-то кем-то руководит, у людей появляется озлобленность, ненависть друг к другу, которые закладывают основы жизни на ближайшие полсотни лет. И вот хотелось, чтобы люди в зале услышали эту одинокую скрипку, почувствовали – что-то не то происходит... Может быть, кто-то воспринял текст, звучащий со сцены, впрямую, а другие – в комплексе ощущений, посредством какого-то образа, метафоры.



? - В спектакле их много, постановка многослойная: драматический актерский пласт, хореографическая линия, сценография, видеоряд, музыка...

- Не всё из задуманного получилось с технической точки зрения. Визуальный ряд мне виделся во многом по-другому. Помните, есть эпизод, когда краски текут по экрану, Андрей Жила не рассказывал Вам о нем?

? - Он сказал, что это здесь, в театре, было сделано.

- Да. Мне нужно было видео, где бы перемешивались краски, и чтобы кисть рисовала что-то... Ребята искали две недели и не нашли. Тогда я пошел на базар, купил белую, черную и красную краску, нашли мы кусок стекла, взяли камеру, и стали снимать: всё, что течет, – это всё мы делали здесь, во дворе театра.











А началась работа над спектаклем со сценария. Я его написал в начале осени, и в октябре мы уже работали с композитором, киевлянином Романом Гринькивым. Мы сразу нашли общий язык, и если бы не Роман написал музыку, если бы мы каждый день не общались, это был бы другой спектакль. Мы с ним читали текст – что здесь происходит, какое настроение, что здесь будет звучать, как это будет созвучно с визуальным рядом, с актером, какая в эпизоде динамика.

И еще важный момент, без которого спектакль не состоялся бы. Я благодарен коллективу нашего театра, что они поняли меня и поддержали. Я им сказал: только не спрашивайте меня, что мы будем делать, потому что я чувствую, что нужно, вижу, но объяснить словами пока не могу. Я не могу сказать: вот здесь надо обидеться, здесь – задуматься, и так далее. То есть стандартные приемы создания роли для этого спектакля не подходили, и это, конечно, осложняло работу. Но актеры поверили и работали с полной отдачей.

? - Как Вам пришла идея живой музыки в спектакле и пригласить как композитора и исполнителя Романа Гринькива? Вы с ним работали раньше?

- Мы познакомились этой осенью – он приезжал в Николаев. Он пригласил меня в Киев, и я слушал его в Центре Курбаса. А потом начал ему рассказывать свою идею – что хочу сделать спектакль, в котором будут два Шевченко, две его грани, хотя, конечно, он многогранен. Хотелось не просто еще раз прочесть со сцены стихи Кобзаря, а самим почувствовать и дать зрителю в зале ощущение, что его стихи кровоточат. "Кровью писал" – расхожее выражение, штамп, но очень точно подходит к поэзии Шевченко. Вот это ощущение кровоточащей раны нам хотелось передать в спектакле.

У нас два Тараса – в черном и в белом, две ипостаси образа. Он по-разному относится к Богу, к окружающей жизни, к власти. Он полярен, внутренне дисгармоничен, как, собственно, любой творческий человек. Ведь потому он и пытается что-то сделать, творить, что у него внутри есть некая болевая точка. Неслучайно у многих людей всплеск творчества происходил после перенесенной трагедии, когда жизнь выбивала из колеи...











? - Есть противоречие, конфликт – есть движение...

- И вот тогда возникает эта острота, эта боль, она воплощается в творчестве, и люди эту боль чувствуют.

Вот нам и хотелось понять, что же происходило, с этим человеком, что в нем боролось.

И еще одна причина многослойности спектакля – в зрителе. В театр приходят разные люди, и в этой многослойности, в которую погружен стих Шевченко в нашей постановке, каждый из сидящих в зале найдет то, что ближе ему: кто – музыку, кто – визуальный ряд или пластический номер, который назвать танцем... И это будет той связующей нитью со словом Шевченко, которую нам хотелось протянуть к душе каждого зрителя.

? - В спектакле используется множество разных приемов, разнообразные средства выразительности, но сами по себе приемы известны, чувствуется, что у постановочной группы не было задачи удивить зрителя чем-то формально или концептуально новым. Но привлекательно, что в спектакле всё это работает вместе, и ты не замечаешь каждый прием в отдельности, а ощущаешь атмосферу, живое движение спектакля, когда отдельный прием не выделяется из сценического действия, хотя он сам по себе и выразительный. Неслучайно, когда Андрей Жила спросил, какое впечатление на меня произвела музыка, я сперва не нашлась что ответить. Потом, конечно, слова нашлись: музыка создает атмосферу, воздух спектакля.

- Роман очень много работал. Всё много раз переписывалось. Я ему – "Давай, давай!" – "Зачекай, ще трошки, у мене ще не готово, дописую". У меня уже репетиция начинается, а вiн дописує. :) Он присутствовал на репетициях, видел, что я хочу, что у нас получается, и какие-то вещи менял на ходу, потому что сочиненное им до того, как он считал, не подходило тому, что выстраивалось на сцене. Это тот идеальный вариант сотрудничества с сопостановщиками, о котором мечтает каждый режиссер: когда все делается в процессе рождения спектакля, а не – вот я тебе принес и делай с этим что хочешь. Мы с Гринькивым обсуждали эпизоды, какая музыка, какое настроение где нужно, потом он писал музыку, отдавал балетмейстеру, которого мы ориентировали тоже "настроенчески", образно, примерно так: здесь должен быть не танец, не пантомима, а как будто ветерок прошелестел по листве.

? - В спектакле интересно работает исполнитель главной роли, "черного" Тараса, Андрей Жила...

- Он недавно в театре, буквально несколько месяцев, и хорошо вписался в работу театра. До этого работал в Черкассах. Он владеет методикой, грамотный актер, опытный актер. Он окончил театральное училище, а там люди получают основы. Он учился в Днепропетровском театральном училище у хорошего педагога, Виталия Ковалевского.



? - Обычно спектаклю, который тронул душу, желают долгой жизни. Это этот случай особенный. Я желаю и Вам, и всем нам, людям Украины, чтобы этот спектакль как можно скорее устарел. Потому что когда он устареет, это будет означать, что жизнь наша успокаивается, входит в нормальное русло.

- Спасибо. Я обеими руками за.

? - Этот спектакль уже нельзя будет играть в спокойной стране так, как сейчас, он уже не будет так звучать. Он создан в трагическое время. Поэтому же я бы очень хотела, чтобы именно сейчас сделали его профессиональную видеозапись – чтобы, насколько это возможно, сохранить в записи его сегодняшний настрой. Это свидетельство театра о времени, о трагическом моменте истории нашей страны. И напоминание нам всем, что если ничего не делать, то ничего и не получится.

- Сейчас очень тревожное время, в том числе и внутренне, психологически. С нынешними событиями столько злобы закладывается в общественное сознание, что могут обесцениваться доброта, человеколюбие, понимание, сочувствие, терпимость...

? - Но у нас есть театр, на который мы надеемся, и который, мы надеемся, будет держать, сохранять истинные ценности...

- Еще совсем недавно нам, чего уж греха таить, казалось, что Шевченко устарел, что всё это уже так нафталином пропахло... А теперь оказалось, что мы плохо его читали и сейчас имеем то, что имеем. Мазепа триста лет назад писал:

Всі Покою щиро прагнуть
Та не в єден гуж всі тягнуть
Той направо, той наліво а все браття, то-то диво.

Не маш любви, не маш згоди,
Од Жовтої взявши води,
През незгоди всі пропали – самі себе звоювали.

Вот, триста лет назад написано, а что изменилось?.. А мы и не подозревали еще полгода назад, что это о нас.

? - Николай Антонович, на что Вы надеетесь? Что бы Вы хотели себе, нам, стране?

- Чтобы ушли злоба, агрессия. Чтоб мы вернулись к тому уровню и качеству человеческих отношений, которые были у нас еще лет 10-15 назад. Но чтобы вместе с тем мы изменились, чтобы не вернулись пассивность, безразличие. И чтобы появилась у нас общенациональная идея, то, что объединит всех нас, людей разных национальностей, верований, вкусов, в украинский народ. Чтобы появился у нас наконец настоящий лидер. Люди у нас хорошие – талантливые, работящие, душевные, земля у нас хорошая. Всё есть для нормальной жизни. Ее я и желаю всем нам.

Поэт и его далекие потомки:

Comments

( 12 comments — Leave a comment )
alla_ignatova
Mar. 27th, 2014 09:14 pm (UTC)
Аплодирую стоя!!!
Чувствуется, что спектакль настолько живой, трепетный, настоящий!!!
Ощущение, что создателям спектакля о Тарасе, режиссеру помогали какие-то неведомые силы, которые вели, состыковывали, подбирали нужных людей. Даже по твоему описанию, чувствуется слаженная органичность всего действа.
Здорово, что и музыка есть, и элементы балета присутствуют.
Хотелось бы мне увидеть этот спектакль, хотя бы в записи.

Спасибо тебе, Мила, за этот рассказ, за фото, за возможность услышать режиссера.

А я 8 Марта ездила с подругой в новосибирский Театр Оперы и Балета, смотрели "Фауста" Шарля Гуно, но мои впечатления смешаны, если честно, я ждала большего.
about_visotsky
Mar. 29th, 2014 05:13 am (UTC)
Алла, рада, что тебе понравилось.

Да, спектакль живой, зрелищный. Но самое главное и ценное - что слово Шевченко звучит в нем хорошо и что ощущение - и это так и есть, - что всё там - для этого слова, создает ему атмосферу. И второй момент - это то, что, так невероятно совпав со временем, спектакль не превратился в публицистику.

Исходный настрой, посыл многое определяют в дальнейшей судьбе спектакля. Вот и здесь позволили ему выдержать испытание оглушительным совпадением с жизнью.

Профессиональную запись, я надеюсь, они сделают. Но такие вещи, как атмосфера, настрой, в записи, увы, не сохраняются.
alla_ignatova
Mar. 29th, 2014 06:57 am (UTC)
Но такие вещи, как атмосфера, настрой, в записи, увы, не
Всё равно хочу посмотреть, пусть даже в записи, потому что этот посыл все-равно передаётся, слишком мощный заряд невозможно не почувствовать.

Моё тебе алаверды про оперу и неоднозначные впечатления.

Сценография мощная: огромные трубки, змеевики свешивались из-под потолка сцены. Была сцена, когда люди в белых одеждах стояли словно в огромных размерах, плашмя  лежащих пробирках, которые разъезжались по обе стороны кулис. Всевозможные световые эффекты. Ощущение огромной лаборатории. Даже вспомнила свою ненавистную химичку, которая категорически не выговаривала слово "лаборатория", но употребляла его  практически на каждом уроке, иногда даже не по одному разу, звучало оно в её устах как "лаблатория":)))
Лимузин на сцене, живые лошади... Но несмотря на внешний декор, вокальные партии - это все-таки главное в любой опере,  меня не впечатлили. Было ощущение, что всю постановку в плане вокала вытаскивает на себе Маргарита. Мефистофель был больше  похож на английского Бэнни Хилла, нежели на сатанинское отродье.
Я сильно сцену не фотографировала из-за приличиствующих соображений, так пару кадров.
Вот, собстна, Мефистофель:

Хоть и походку он отработал, и бровки ему нарисовали, и пел он более-менее из всех остальных действующих лиц,  но все равно этот образ не связался у меня в голове. Посмотрела книжонку про эту постановку, там есть и другой солист, исполняющий эту партию. Даже визуально он подходит больше на эту роль: худощавый, взгляд с эдакой дьяволинкой.
Партии Фауста, Валентина вообще никакого впечатления не произвели.
Насколько мощно была заявлена опера "Князь Игорь" (я её видела на той же сцене несколько лет назад), настолько здесь не сложилась целостная картинка восприятия. Хотя русские оперы всегда отличались своей продуманностью и наполненностью сюжета. Но там и состав был сборный: солисты не только из Новосибирского театра, но и из Московского, Питерского, Казанского - все солисты были потрясающие, каждая партия выполняла свою отдельную задачу, подчиненную общей цели и даже, пожалуй, определенной миссии.

Зрительный зал Оперного театра:


Кадр из постановки:


В антракте:


В прошлый раз мы ездили туда зимой (года 4 назад), был тридцатник мороза, а в зале было очень тепло.
В этот раз, как только открывался занавес, у меня было ощущение, что на меня дует сразу со всех сторон, я даже шифоновый шарфик периодически накидывала на голову - настолько было зябко.

И  снега там в разы больше, нежели у нас было на тот момент, наверное, не зря наш город на одной широте с Сочи.:)
Сугробы рядом с оперным театром:


Ночной Новосибирск:


Edited at 2014-03-29 06:59 am (UTC)
about_visotsky
Mar. 29th, 2014 12:29 pm (UTC)
Re: Но такие вещи, как атмосфера, настрой, в записи, увы, н
Аллочка, вот это аллаверды!
Спасибо большое - очень интересно!

Театр шикарный, настоящее театральное здание. И ощущение театральности витает. А это не всегда бывает даже в старых театральных зданиях.

Спектакль, вижу, масштабный. У меня уже выработалось опасливые ожидания от таких постановок: может, это случайно, но они чаще обычных оказываются неинтересными. Может быть, масштабность как таковая так увлекает постановщиков, что кажется им самоценной?..

А холод в зале - да, помню, и у меня был случай: как-то осенью местный театр пригласил на премьеру, забыв предупредить, что отопление они еще не включили, хоть у них и автономное. Божжижтымой - как было холодно! Помню, как с ужасом дрожала все два с лишком часа, считая секунды до конца. Разумеется, больше ничего не запомнила. :) Так что ты - героиня!
alla_ignatova
Mar. 29th, 2014 05:27 pm (UTC)
Театр шикарный, настоящее театральное здание.
Слушай, Мила, старый прикол про Новосибирский Оперный...

Как-то, ещё в студенчестве, моя подруга оказалась в Новосибирске со своим одногруппником. Тот внимательно оглядел здание Оперного театра и глыбокомысленно изрек: "Нифига себе, новосибирские власти себе Обком партии отгрохали!" Там же перед зданием театра фигура Ленина величественно приветствует и другие герои революции...
Так что, перепутать было немудрено.)))

Знаешь, Мила, вот все равно я заметила, что каким-то образом именно оперные спектакли оказывают на меня какое-то неведомое действо, музыка словно незримо проникает в моё подсознание.

Из серии: И снится чудный сон Татьяне Алёне...
Алёной меня родственники величают:)

Так вот, приснился мне, Мила, по возвращении музыкальный сон, я отчетливо слышу какие-то партии, которые обозначаю на бумаге какими-то музыкальными терминами, которых в принципе не знаю (но только не во сне!), после чего, тоже во сне, деловито осведомляюсь у подруги та ли это партия... А она, как будто тоже знакома с языком музыкальной терминологии, меня поправляет, говоря, что нет, это не та партия, эта партия вообще из другой оперы...

Про холод во время спектакля...
Самое интересное, ветер начинал активно обдувать, буквально со всех сторон - только тогда, когда открывался занавес. Может быть, они активно проветривали, так как в одной из сцен присутствовали живые лошади, прямо целая компания лошадей!)
А вообще в Новосибирске гораздо холоднее, нежели у нас. У нас я всю зиму проходила в пуховике и ни разу не замерзла. Там же мне было холодно всегда.
Но несмотря на это и на то, что он не особо уютный город, обладает сильной энергетикой, которая здорово заряжает, я это заметила ещё давно, когда часто моталась туда по печатным делам в командировки.

По дороге назад из окна машины немножко пощёлкала... И снега, я уже говорила,
там в разы больше!)

Так что зиму я в этом году разве что из окна машины видела - как подарок
к 8 Марта!))))



Такие вот заносы по бокам дороги...



Белое безмолвие. Мне нравится смотреть на снег...


А на счет геройства - это ты слишком... Это же я себе такой подарок сделала к 8 Марта, а подарок, да ещё от самой себя - всегда особливо ценен, даже если ветер со всех сторон!)))))))))))))
about_visotsky
Mar. 29th, 2014 05:56 pm (UTC)
Оперный театр как обком партии :)
Алла, фраза у парня получилась гениальная, ей-богу! :)

А у меня с жанром оперы сложные отношения. Для меня условность традиционного оперного спектакля зашкаливает за допустимый моим воображением уровень. То есть мне внутренне комфортно либо просто концертное исполнение - когда только голоса и музыка, и всё, либо если спектакль, то чтоб сценическое действие и декорации - всё было не так топорно-примитивно, как это бывало нередко на наших оперных спектаклях. Правда, я в опере последние лет восемь, наверно, не была.

На всю жизнь запомнила, как в конце 80-х в Киев приезжал театр великого Бориса Покровского, и мне посчастливилось на всех этих спектаклях побывать. И я увидела и услышала ту оперу, какой она, по моему ощущению, должна быть. С настоящей режиссурой, разнообразными мизансценами, когда певцы поют не только если неотрывно глядят на дирижера, и поют в любых позах, какие нужны по роли - и калачиком свернувшись, и как угодно. И как поют!

А снега в Новосибирске знатные! Я таких со своего детства не видала. В моем детстве у нас тоже такие раз-два за зиму выпадали, и мы безумно радовались, потому что в школу не надо было ходить. :) Такое не забудешь. :)
alla_ignatova
Mar. 29th, 2014 06:15 pm (UTC)
Re: Оперный театр как обком партии :)
Мы, Мила, этот перл до сих пор вспоминаем, особенно когда оказываемся перед зданием Оперного...

А у меня сложные отношения с балетом, я совершенно не понимаю, что они хотят мне сказать... И это со времен детства.

Но на сцене Новосибирского оперного, именно оперные спектакли органично вплетают в себя балетное действо. Так было с "Князем Игорем" - просто обалденные половецкие пляски! Незабываемо.
Скажу больше, я настолько переосмыслила "Слово о полку Игореве", словно меня погрузили в то самое время, в то самое действо. До сих пор в ушах, в голове "О, дайте, дайте мне свободу..." И вот это как раз и было со всем тем, что ты перечислила... Спектакль длился около 4-х часов, а словно одно мгновение.

А чисто балет - для меня почему-то ассоциируется с картинкой из детства "Лебединое озеро" по телевизору, значит, кто-то умер или что-то тревожно-стрессовое произошло.

Я, наверное, только в этом году поняла, насколько сильно я люблю снежную зиму, есть в ней своя, особая прелесть. Да и поняла-то только благодаря тому, что настоящей зимы у нас в этом году не случилось.
Вот Новосибирск от нас всего-то в пять часах езды на автомобиле, у них случилась зима, а у нас нет.


Edited at 2014-03-29 06:18 pm (UTC)
about_visotsky
Mar. 29th, 2014 06:24 pm (UTC)
Re: Оперный театр как обком партии :)
С балетом у меня традиционно, в общем: классический белый балет - для меня всё. Оно и понятно: я балериной мечтала быть. А современный балет - не всё и самое главное - не всех. В классическом мне сами движения нравятся, так что вполне хватает, если их качественно исполняют, а в современном, так как пластика сама по себе недостаточна для удовольствия, мне еще и яркую личность подавай. :)

alla_ignatova
Mar. 29th, 2014 07:20 pm (UTC)
Re: Оперный театр как обком партии :)
Вот оно что оказывается... Ты хотела стать балериной...
Мила, а ты занималась в детстве балетом?
about_visotsky
Mar. 29th, 2014 07:57 pm (UTC)
Re: Оперный театр как обком партии :)
Я год ходила в кружок при нашем Дворце культуры. Мама понимала, что если ступать на этот путь, надо везти дитё в Московское или Питерское училище, остальное - несерьезно. Она на это ни за что бы не пошла, так что одним годом и закончилось. Но я не жалею, потому что работать в театре я бы не смогла по характеру. Я не люблю и не умею интриговать, да и вообще групповая работа - это не мое. Мое - это самой отвечать за результат. :)
alla_ignatova
Mar. 30th, 2014 07:47 am (UTC)
Re: Оперный театр как обком партии :)
Мила, а я ведь тоже занималась балетом - примерно столько же. )
И тоже, как и для тебя, работать в группе, в коллективе - для меня очень сложно. Пробовала, и не один раз - никогда это хорошо не заканчивалось. Совершенно нетерпима к любого рода несправедливости, говорю, что думаю. Кому понравится?!
А сколько этих ненужных эмоций, которые просто выжигают изнутри... Ощущение, словно кожи - защитного барьера у меня нет.
about_visotsky
Mar. 30th, 2014 10:25 am (UTC)
Re: Оперный театр как обком партии :)
== нетерпима к любого рода несправедливости ==

А если при этом не дай бог еще и не можешь ничего сделать - то хоть ложись та помирай, так плохо, верно? Ну вот, один-к-одному. :)
( 12 comments — Leave a comment )

Profile

ukr_teatr
Людмила Томенчук

Tags

Powered by LiveJournal.com